Aucune traduction exact pour أهداف التخطيط

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe أهداف التخطيط

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Incorporación de objetivos en la planificación del desarrollo en el país
    إدماج الأهداف في التخطيط الإنمائي القطري
  • En comparación con el segundo ciclo de los planes de acción en materia de recursos humanos, en el tercer ciclo hubo más departamentos y oficinas que alcanzaron los objetivos de los planes en esferas tales como la de reducción de la tasa de vacantes, el mejoramiento del índice de movilidad y la reducción de la edad promedio en el momento de la contratación.
    وبالمقارنة بدورة التخطيط الثانية لخطط عمل الموارد البشرية، حقق عددا أكبر من الإدارات والمكاتب في الدورة الثالثة أهداف التخطيط في مجالات مثل تخفيض معدل الشواغر، وتحسين مؤشر تنقل الموظفين، وخفض متوسط العمر عند التعيين.
  • En el plano operacional se ha establecido como órgano adicional de planificación un Grupo de Trabajo conjunto de fijación de objetivos.
    ولقد تم على المستوى التنفيذي إنشاء الفريق العامل المعني المشترك بتحديد الأهداف بوصفه هيئة تخطيطية إضافية.
  • Entre los objetivos y las actividades del proyecto se cuentan la planificación regional, la promoción de la elaboración de un plan general para mitigar la explotación ilegal de los recursos naturales y la introducción de prácticas agrícolas sostenibles en las aldeas.
    وتتضمن الأهداف والأنشطة: التخطيط الإقليمي، وتشجيع وضع خطة شاملة للحد من الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية، وإدخال ممارسات زراعية مستدامة إلى قرى محلية.
  • Los reglamentos a que se hace referencia en el párrafo 24 se refieren a cuestiones de fijación conjunta de objetivos, es decir, planificación, empleo y evaluación de daños de armas letales y no letales.
    وتتناول اللوائح المشار إليها في الفقرة 24 مسائل تتعلق بالتحديد المشترك للأهداف مثل التخطيط واستخدام الأسلحة الفتاكة وغير الفتاكة وتقييم ما تلحقه من أضرار.
  • c) Establecer plazos concretos para la elaboración planificada de un sistema informatizado, a fin de asegurar que se aplique en un tiempo razonable, teniendo presente la disponibilidad general de recursos.
    (ج) تحديد أهداف معينة للتخطيط لاستحداث النظام المحوسب بغية ضمان تنفيذه خلال فترة زمنية معقولة، مع مراعاة توافر الموارد بصورة عامة.
  • Entre los asuntos que se plantearon cabía citar la necesidad de modificar la definición de desarrollo y la importancia de considerar nuevamente el objetivo de los sistemas de planificación para el Siglo XXI, a la luz de la rápida urbanización, dado que era necesario centrarse en cuestiones tales como la reducción de la vulnerabilidad a los desastres ambientales y el logro de la sostenibilidad ambiental, y tal vez ya carecieran de sentido los objetivos de planificación anteriores.
    ومن بين النقاط الأخرى التي أُثيرت، الحاجة إلى تحول عن النموذج المتبع في تعريف التنمية، وأهمية إعادة النظر في الغرض من نظم التخطيط للقرن الحادي والعشرين في ضوء التحضر السريع ذلك أنه أصبح من الضروري الآن التركيز على قضايا من قبيل الحد من القابلية للتضرر من الكوارث البيئية وضمان الاستدامة البيئية، ولم تعد أهداف التخطيط السابقة، تنطبق على الوضع.
  • Las 10 competencias personales son: buscar las oportunidades y tomar iniciativas; asumir riesgos; exigir eficiencia y calidad; ser persistente; comprometerse con el contrato de trabajo; procurar información; fijarse metas; planificar y supervisar sistemáticamente; ejercer la persuasión y establecer redes, ser independiente y tener confianza en sí mismo (véase David McClelland, The Achieving Society (Princeton, Nueva Jersey, Van Nostrand, 1961).
    هذه الكفاءات العشر هي: البحث عن الفرص، روح المبادرة، المجازفة، الإصرار على الكفاءة والنوعية، المثابرة، الالتزام بعقد العمل، البحث عن المعلومات، تحديد الأهداف، التخطيط والرصد المنتظمان، القدرة على الإقناع، الربط الشبكي، الاستقلالية، والثقة بالنفس (انظر ديفيد ماكليلاند، المجتمع الناجح (برنستون، نيوجيرسي، فان نوستراند، 1961).
  • Los objetivos principales del proyecto de planificación de los recursos institucionales son los siguientes:
    ويمكن إيجاز الأهداف الرئيسية لمشروع نظام تخطيط الموارد في المؤسسة كما يلي:
  • Los pequeños Estados insulares en desarrollo están empeñados en integrar los objetivos de desarrollo del Milenio en sus procesos de planificación y desarrollo.
    ما فتئت الدول الجزرية الصغيرة النامية تعمل من أجل إدراج الأهداف الإنمائية للألفية في تخطيطها وعملياتها الإنمائية.